Díval se na televizi místo toho, aby mi pomohl s domácími pracemi.
He watched TV...
Vezměte si Petra. Běžně chodí místo aby řídil.
Take Peter. He walks routinely instead of driving.
Rosie se nejdříve dívá na odpovědi, místo aby se pokusila problém vyřešit od začátku.
Rosie looks to...
Často jsem uklízela pokoj, místo toho, abych dělala domácí úkoly.
I was often...
Je šílené prodat náš byt a místo toho koupit hausbót.
It's crazy to...
Pro jemnější omáčku používám mléko místo smetany.
I use milk...
42/81
+
během celého (času) po celou dobu po / v celém ve všech částech
throughout [θruːˈaʊt]
Hráli jsme na klavír po celý den.
We were playing...
Po celé věky jsou muži fascinováni krásnými mladými ženami.
Throughout the ages...
Potřebujeme wifi signál ve všech částech domu.
We need wifi...
43/81
+
až do, až k do (nahoru) na (co/koho)
up to [ʌp tə]
Můžete dostat pokutu až do výše 500 USD a přijít o řidičský průkaz na šest měsíců.
You can receive...
Nechám to na tobě.
I'll leave it...
Co máš v plánu?
What are you...
Ryan vypadal, jako by se chystal udělat něco špatného.
Ryan looked as...
44/81
+
z důvodu, kvůli v důsledku má se (konat), má (přijít)
due to [djuː tuː]
Projekt musel být ukončen kvůli nedostatku lidí.
The project had...
Varovali, že se oba čelní představitelé nemusí zúčastnit rozhovorů, které se mají konat v Praze.
They warned that both leaders might not attend the talks, due to take place in Prague.
Můj úspěch byl zčásti díky vaší pomoci.
My success was...
Kvůli rozbouřenému moři bylo velmi těžké chodit po palubě.
Due to the...
50% projektů se nepovede kvůli selhání v komunikaci.
50% of projects...
Věž byla sotva viditelná kvůli mlze.
The tower was...
45/81
+
následující, po příští přívrženci, stoupenci
following [ˈfɒləʊɪŋ]
jedn. číslo: following, množ. číslo: followings
To je normální cítit bolest několik dní po této operaci.
It is normal...
Pracovníci byli evakuováni po vypuknutí požáru.
Workers were evacuated...
Musíme se připravit na příští den.
We need to...
Tento profesionální soubor se těší velkému množství oddaných příznivců po celém světě.
This professional ensemble...
46/81
+
podle (čeho) v souladu
according to [əˈkɔːrdɪŋ tə]
Nesuď lidi podle jejich vzhledu.
Don't judge people...
Hraj to podle pravidel.
Play it according...
Podle Patrika je vrah a zahradník ta samá osoba.
According to Patrick,...
47/81
+
místo (koho/čeho) za (náhradou) namísto místo aby
instead of [ɪnˈsted əv]
Mohu použít tužku místo pera?
Can I use...
Nechci, aby tam misto mě byl někdo jiný.
I don't want...
Namísto dřeva se k výrobě tenisových raket začaly používat kompozitní materiály.
Instead of wood,...
48/81
+
kvůli (čemu), následkem, v důsledku jako důvod splatný, dlužený mající nastat (být) očekávaný, má (se stát) patřičný, náležitý, správný, řádný členský poplatek přímo, rovnou muset být proveden do
due [djuː]
jedn. číslo: due, množ. číslo: dues, 2. stupeň: more due, 3. stupeň: most due
Poprvé, když jsem si obarvila vlasy, bylo to kvůli radě, kterou mi dal přítel.
The first time I dyed my hair was due to the advice I was given by my friend.
Tato faktura je splatná zítra.
This invoice is due tomorrow.
Příští místní volby se mají konat v prosinci.
Next local elections are due to take place in December.
Naše druhé dítě očekáváme v říjnu.
Our second baby is due in October.
Musíme to udělat v pravý čas.
We must do it in due time.
Je to dostatečný prostor pro odklad.
It is a due margin for delay.
Abys ses naučil svoje řemeslo, musíš pro to něco udělat.
In order to learn your craft, you have to pay your dues.
Měli byste platit členské příspěvky.
You should pay membership dues.
Šli jsme přímo na východ.
We went due east.
Tento domácí úkol musí být hotový příští pondělí.
This homework is due next Monday.
49/81
+
vedle, u oproti, ve srovnání kromě (čeho)
beside [bɪˈsaɪd]
Mám malý stůl vedle mé postele.
I have a...
Můj život se mi zdá být velmi nudný ve srovnání s tvým.
My life seems...
Kromě toho dávám přednost replikám skutečných zbraní.
Beside this I...
50/81
+
kromě, mimo, až na vynechat, opominout vyjmout, vyloučit s výjimkou případů, až na